Convertisseur de texte en Slug
Transformez votre texte en slugs propres et adaptés aux URL en quelques secondes. Simple, rapide, sans chichi.
À propos de cet outil
Très bien, vous avez donc du texte (peut-être un titre de blog, un nom de produit ou simplement une phrase aléatoire) et vous devez le transformer en un slug propre et convivial pour les URL. C’est là que cet outil entre en jeu. Pas de superflu, pas de bêtises. Collez simplement votre texte, cliquez sur Convertir et boum : vous obtenez un slug qui fonctionne réellement dans une URL. J'ai construit cela parce que j'en avais assez de remplacer manuellement les espaces par des traits d'union, de supprimer les caractères étranges et de m'inquiéter des lettres majuscules qui gâchent les choses. C’est simple, rapide et ne vous demande pas votre e-mail et n’essaie pas de vous vendre quoi que ce soit. Honnêtement, c’est le genre d’outil que j’aurais souhaité exister il y a des années.Fonctionnalités clés
- Convertit n'importe quel texte en un slug sécurisé pour les URL : les espaces deviennent des traits d'union, les caractères spéciaux sont supprimés ou remplacés.
- Gère les lettres majuscules en convertissant automatiquement tout en minuscules.
- Supprime les signes de ponctuation tels que les virgules, les points et les points d'exclamation (car personne ne veut de ceux-ci dans une URL).
- Gère les caractères accentués : transforme « café » en « café » pour fonctionner correctement avec la plupart des systèmes.
- Supprime les espaces supplémentaires et réduit plusieurs traits d'union en un seul (ainsi "Hello !! World" devient "hello-world").
- Fonctionne instantanément : pas d'attente, pas d'écran de chargement. Tapez et c'est parti.
FAQ
Pourquoi ai-je besoin d'une limace ?
Les slugs sont la partie de l'URL qui vient après le domaine, comme votresite.com/blog/how-to-bake-a-cake. Ils aident les moteurs de recherche à comprendre votre contenu et à rendre les liens lisibles pour les humains. Sans un slug approprié, vous vous retrouvez avec des URL désordonnées et déroutantes, pleines de symboles et de %20.
Puis-je l'utiliser pour du texte dans une autre langue que l'anglais ?
En quelque sorte. Il gère les caractères accentués courants (comme é, ñ, ü) en les convertissant en équivalents ASCII simples. Mais si vous travaillez avec des écritures cyrilliques, arabes ou autres écritures non latines, les résultats risquent de ne pas être idéaux. C’est mieux pour l’anglais et les langues européennes. Pour quelque chose de plus complexe, vous aurez peut-être besoin d'un outil plus avancé ou simplement de vous en tenir à la translittération.